Is Kupal a bad word?
Profanity index: Kupal can be thought of as the next level epal, that is, someone who has become quite unbearable as an attention-seeking whore who “power trips.” Not entirely offensive and is actually pretty fun to say.
What is water cress in Tagalog?
Translation for word Watercress in Tagalog is : tubig-cress.
Is Bonak a bad word?
Bonak is a contracted word from the phrase “Bobong Anak” which literally means “Dumb Child“. It kinda means stupid or idiot.
What does kayat mean in Filipino?
káyat. Cebuano. v. have sexual intercourse (not coarse, but replaced by a euphemism in polite speech).
What does Putang mean?
Putang ina mo
Puta is a borrowed word from Spanish, in which language it means “whore”. … Therefore, if translated word-for-word, the phrase means “your mother that is a whore“.
What does Walwal mean in Filipino?
walwal means drinking an alcohol.
What is Filipino Kangkong in English?
This plant is known in English as water spinach, river spinach, water morning glory, water convolvulus, or by the more ambiguous names Chinese spinach, Chinese watercress, Chinese convolvulus or swamp cabbage, or kangkong in Southeast Asia and ong choy in Cantonese.
What is watercress in Philippines?
Watercress is scientifically known as Nasturtium officinale, Nasturtium microphyllum or the hybrid of the two species. … In the Philippines, the only growing areas for watercress are in Baguio, Mountain trail and Ifugao Province.
What does 150 mean in Philippines?
yes its a monetary slang we use to call for how much the payment is for one night. it litterally mean 150 pesos though. See a translation.
What does AWIT mean in Filipino slang?
Awit — It’s the Tagalog word for song. But now it’s an expression used to pertain to a painful feeling or disappointment. Derived from the word “ouch or aww.”